All posts by: majid1962

About majid1962

انتشارات آنا پل با هدف شناسایی اثار برتر در زبان های مختلف و ترجمه و نشر آنها به زبان فارسی بعد از بررسی و شناسایی تازه های نشر در کشورهای مختلف توانست امتیاز ترجمه و نشر 28 عنوان کتاب خارجی به زبان فارسی در ایران را خریداری نماید و با ناشران خارجی کتاب ها قراردادهای […]

انتشارات آنا پل برای خرید کپی رایت کتاب های زیر جهت ترجمه و نشر در ایران وارد مذاکره با ناشران خارجی شده است. 1-جنبش ترجمه در عصر عباسی، انتشارات آمنه، اردن 2- لباس نظامی، انتشاات امنه، اردن 3-من این پسر را دوست داشتم، انتشارات معتز، اردن 4-فرم مردانه، انتشارات معتز، اردن 5- فرم زنانه مخملی، […]

پیرو انعقاد قرارداد ترجمه و نشر کتاب روز نو اثر نیکوس کریسوس از انتشارات کاستاتانیوتیس یونان بزودی ترجمه این کتاب به زبان فارسی شروع می شود. انتظار می رود تا در فصل زمستان آینده نسخه فارسی کتاب در دسترس مخاطبان ایرانی قرار بگیرد. کتاب روز نو ماجراهای گروهی از مردان بی خانمان را که در […]

متعاقب توافق با انتشارات چرچه میدی از کشور فرانسه دو کتاب رمان فرانسوی در دستور کار ترجمه و انتشار انتشارات آنا پل قرار گرفت. کتاب امروز زندگی می کنیم نوشته امانویل پروته داستان ماجرایی است که در جنگ جهانی دوم در بلژیک اتفاق می افتد. کشیش کلیسای رنه برای نجات دو دختر یهودی از دست […]

کتاب های دروغگو و بالزاک: داستان یک سگ نوشته رمان نویس معروف ارمنی لیون لس در آینده ایی نزدیک به زبان فارسی ترجمه و انتشار می یابد. حق رایت این کتاب ها در سال 2022 فی مابین انتشارات آنا پل و انتشارات زنیک از کشور ارمنستان منعقد شد. کتاب دروغگو داستانی درباره تاجر موفق، نقاش […]

انتشارات آنا پل در همکاری با انتشارات کیئوای اینترنشنال در مونترال کانادا موفق شد سه عنوان کتاب از این انتشارات را از زبان فرانسوی به زبان فازسی ترجمه ومنتشر و وارد بازار کتاب ایران کند. کتاب ساعت های موازی نوشته آریان بسته، کتاب بلندی ها نوشته فانی دمول و کتاب چکاوک نوشته ژان بیوشیمن هر […]

پیرو خرید کپی رایت ترجمه وانتشار پنج عنوان کتاب عربی از کشورهای اردن و سوریه در جریان کنفرانس بین الللی ناشران در شارجه در سال 2022 انتشارات آنا پل موفق شد تمام این کتاب ها را ترجمه و منتشر و وارد بازار کتاب ایران بکند. کتاب ابن عربی که حاوی مقالات تحقیقی در خصوص افکار […]

نمایشگاه بین المللی کتاب ابوظبی یکی از معتبرترین نمایشگاه های بین المللی کتاب در جهان عرب در هفته اول خرداد1402 برگزار خواهد شد. انتشارات آنا پل برای دیدار و مذاکره با ناشران عرب زبان و بسط همکاری های مشترک در ترجمه و نشر کتاب های عربی در ایران و بالعکس در این رویداد مهم شرکت […]

انتشارات آنا پل در فلوشیپ ادبی استانبول 2023 شرکت می کند انتشارات آنا پل برای دیدار و مذاکره با ناشران ترک در فلوشیپ ادبی استانبول در هفته آخر اسفند ماه 1401 شرکت می کند. در این برنامه از دو کتاب ترکیه ای که توسط انتشارات آنا پل به زبان فارسی در ایران ترجمه و منتشر […]

انتشار کتاب به خاطر حقیقت از کشور تایوان در دستور کار انتشار قرار گرفت کتاب به خاطر حقیقت نوشته مدولا لید از انتشارات کراون تایوان برای ترجمه و انتشار به زبان فارسی در دستور کار انتشارات آناپل قرار گرفت. قرارداد کپی رایت زبان فارسی هر دو کتاب در فروردین ماه ۱۴۰۱ فی مابین انتشارات آنا […]

انتشار ۲ عنوان کتاب از روسیه به زبان فارسی در ایران انتشارات آنا پل طی قراردادی با انتشارات کمپاس از روسیه امتیاز ترجمه و نشر ۲ عنوان کتاب روسی را به زبان فارسی در ایران خریداری نمود. کتاب های بیخوابی و بچه ی شیرین عناوین کتاب هایی هستند که قرار است در سال جاری ترجمه […]

قرارداد ترجمه و نشر دو کتاب از کشور کره جنوبی منعقد شد انتشارات آناپل برای ترجمه و نشر دو رمان از کشور کره جنوبی با انتشارات “گوز نوک” قرارداد امضا کرد.عناوین این دو کتاب عبارتند از “مادر بد” و “مشتری کوچولوی من”.در کتاب “مادر بد” دختری بعد از ۲۰ سال نامه ای از مادرش که […]

انتشارات آنا پل انتشارات آنا پل با مجوز رسمی از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ایران ،با شماره مجوز ۱۵۰۲۷، از سال ۱۳۹۸ فعالیت خود را آغاز کرده است. برنامه محوری این انتشارات چاپ و انتشار کتاب های داستانی ایرانی در ژانرهای مختلف و همچنین ترجمه و نشر آثار خارجی در موضوعات داستانی و غیرداستانی […]

انتشارات آنا پل برای ترجمه و نشر دو عنوان کتاب از کشور ترکیه به زبان فارسی در ایران با انتشارات ینی انسان برای رمان من دروغ می گویم نوشته کمال یلماز و با انتشارات موسملر برای ترجمه و نشر کتاب مکتوبات حضرت پیامبر(ص) قرارداد کپی رایت امضا کرد. این کتاب ها در سال ۱۴۰۰ ترجمه […]

انتشارات آنا پل برای انتشار کتاب زندگی با کتاب نوشته جوسیپ استی ،انتشارات زالازوبا از کشور اسلوانی به زبان فارسی در ایران با ناشر اسلوانی کتاب قرارداد کپی رایت امضا کرد. در این کتاب اوستی،شاعر ، نویسنده و مترجم ، برنده جوایز متعدد ادبی اسلوونیایی و خارجی ، در مجموعه مقالات خود ، به بزرگترین […]

کتاب آترا و گردنبند نفرین شده نوشته فخرالدین هاشمی برای فروش آنلاین در جهان از طریق تبلیغ در سایت های معتبر فروش کتاب در جهان ،از جمله سایت آمازون، به زبان انگلیسی ترجمه شد. نسخه انگلیسی این کتاب در ۱۸۰ صفحه و با عنوان Atra and accursed necklace in Jinns’ land با همکاری آژانس ادبی […]

عنوان:داستان سیاره آبی نویسنده: آندری اسنایر مترجم: مجید جعفری اقدم موضوع: رمان خارجی برای نوجوانان تعداد صفحه:۱۲۲ نوبت چاپ: اول-۱۳۹۹ شابک: ۹۷۸۶۲۲۹۶۵۹۶۲۵ قیمت:بیست و پنج هزار تومان در باره کتاب: کتاب داستان سیاره آبی نوشته آندری اسنار مگناسون است که با ترجمه مجید جعفری‌اقدم منتشر شده است.  کتـاب داسـتان سـیاره آبـی یکـی از کتـاب‌هـای پرفـروش در جهـان […]

عنوان: کسی برای صحبت کردن نویسنده: لیو ژنیون مترجم:مجید جعفری اقدم موضوع: رمان خارجی تعداد صفحه:۵۰۲ نوبت چاپ: اول-۱۳۹۹ شابک: ۹۷۸۶۲۲۹۶۵۹۷۰۰ قیمت: صد و ده هزار  تومان در باره کتاب: کتاب کسی برای صحبت کردن نوشته لیو ژنیون است که با ترجمه مجید جعفری‌اقدم و رعایت حق کپی‌رایت از چینی به فارسی ترجمه شده است. این […]

عنوان:جادوی چشمان تاریکی نویسنده: دین کونتز مترجم: مژگان اصلیان موضوع: رمان خارجی تعداد صفحه:۴۱۸ نوبت چاپ: اول-۱۳۹۹ شابک: ۹۷۸۶۲۲۹۶۵۹۶۴۹ قیمت:هشتاد هزار تومان در باره کتاب: کتاب جادوی چشمان تاریکی نوشته دین کونتز است که با ترجمه مژگان اصلیان است. این کتاب داستانی هیجان‌انگیز با درون‌مایه‌ای ماورایی است که ما را با خود به دنیای یک زن […]

عنوان: تاریخ مختصر حکومت های ترک تبار نویسنده: سلیمان سیدی مترجم: مجید جعفری اقدم موضوع: علوم انسانی(تاریخ) تعداد صفحه:۱۱۰ نوبت چاپ: اول-۱۳۹۹ شابک:۹۷۸۶۲۲۹۶۵۹۶۳۲ قیمت:۳۵۰۰۰ تومان در باره کتاب: گسـتره مهاجـرت کنونـی ترک تبار‌زبان‌هـای آسـیای کوچک بیشـتر به سـوی کشـورهای اروپای مرکزی، آمریکا و اسـترالیا بوده، جوامـع قابل‌توجهـی را در این کشـورها تشـکیل داده‌اند. آن‌ها ازلحـاظ […]

  • 1
  • 2